Krónikáink magyarul : [Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika]

Mentés helye:
Bibliográfiai részletek
Szerző:
Formátum: könyv
Nyelv:magyar
Megjelenés: [Onga] : Nemz. Örökség K., 2021
Kiadás:Hasonmás kiad.
Tárgyszavak:
Címkék: Új címke
A tételhez itt fűzhet saját címkét!
id opac-EUL01-001034842
institution B2
EUL01
spelling Erdélyi László EUL10000464939 Y
Krónikáink magyarul [Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika] Erdélyi László
Hasonmás kiad.
[Onga] Nemz. Örökség K. [2021]
288 p. 25 cm
Reprint. Eredeti kiadása: Szeged : [Városi Ny.], 1943.
Bibliogr. a lábjegyzetekben
A történész, bencés szerzetes, pannonhalmi főiskolai tanár Erdélyi László újabb, a 20. század derekán írt munkája jelenik meg reprint változatban, a Nemzeti Örökség Kiadó gondozásában. A jeles művelődéstörténész szerző, aki az elmondottakon kívül a Szegedi Egyetem művelődés- és nyelvtörténet tanára is volt, a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagja elsősorban az Árpád-házi királyok korának társadalom- és művelődéstörténetével, a mohácsi vész korával és a magyar bencés rend történetével foglalkozott. Jelen kötete, a Krónikáink magyarul nemcsak az alcímben megnevezett (Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika) krónikák fordítását tartalmazza, hanem kiigazításokat és kommentárokat is. „Éppen kétszáz éve mult, hogy Schwart Gottfried, írói álnéven Gabriel de iuxta Hornad (Hernádi Gábor), hallei egyetemi magántanár, 1740-ben a magyar kereszténység és korona bizanci eredetének egészen szokatlan ötletével nagyszabású irodalmi vitát idézett elő a magyar történetírás kezdete körül s ez a vitatkozás a magyar történeti források hitelessége s eredete dolgában azóta mindig folyt s nem merjük mondani, hogy Ötven historikus szentistváni emlékművei c. tanulmányommal 1941-ben véget ért. De az bizonyos, hogy III. Béla anonymus jegyzője és Nagy Lajos óbudai kanonok történetírója idejének meghatározása, budai, képes krónikai, Szent Gellért- és Szent László-legendai szerzőségének, valamint a pannonhalmi alapítólevél hitelességének a kétszázéves történetirodalmi vita végére meglehetős nagy pontot tett… Ezért kellett főleg krónikáinkat újra lefordítani a nagyot fejlődött történeti jelentés-ismeretek legfrissebb birtokában” - jegyzi meg a szerző műve bevezetőjében.
könyv
magyar őstörténet EUL10000001444 Y
magyar történelem 14. sz.-ig EUL10000129053 Y
magyar történelem középkor EUL10000115265 Y
történetírás magyar EUL10000091999 Y
latin irodalom középkor EUL10000726826 Y
krónika magyar 13-14. sz. EUL10001087627 Y
forrás
EUL01
language Hungarian
format Book
author Erdélyi László
spellingShingle Erdélyi László
Krónikáink magyarul : [Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika]
magyar őstörténet
magyar történelem -- 14. sz.-ig
magyar történelem -- középkor
történetírás -- magyar
latin irodalom -- középkor
krónika -- magyar -- 13-14. sz.
forrás
forrás
author_facet Erdélyi László
author_sort Erdélyi László
title Krónikáink magyarul : [Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika]
title_sub [Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika]
title_short Krónikáink magyarul
title_full Krónikáink magyarul [Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika] Erdélyi László
title_fullStr Krónikáink magyarul [Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika] Erdélyi László
title_full_unstemmed Krónikáink magyarul [Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika] Erdélyi László
title_auth Krónikáink magyarul [Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika]
title_sort kronikaink magyarul anonymus kezai obudai es kepes kronika
publishDate 2021
publishDateSort 2021
physical 288 p. ; 25 cm
edition Hasonmás kiad.
isbn 978-615-6189-37-0
callnumber-raw 580142
callnumber-search 580142
topic magyar őstörténet
magyar történelem -- 14. sz.-ig
magyar történelem -- középkor
történetírás -- magyar
latin irodalom -- középkor
krónika -- magyar -- 13-14. sz.
forrás
forrás
topic_facet magyar őstörténet
magyar történelem -- 14. sz.-ig
magyar történelem -- középkor
történetírás -- magyar
latin irodalom -- középkor
krónika -- magyar -- 13-14. sz.
forrás
forrás
magyar őstörténet
magyar történelem
történetírás
latin irodalom
krónika
illustrated Not Illustrated
first_indexed 2023-12-27T20:21:32Z
last_indexed 2023-12-30T20:59:21Z
recordtype opac
publisher [Onga] : Nemz. Örökség K.
_version_ 1786738231398629378
score 13,367267
generalnotes Reprint. Eredeti kiadása:: Szeged : [Városi Ny.], 1943.
A történész, bencés szerzetes, pannonhalmi főiskolai tanár Erdélyi László újabb, a 20. század derekán írt munkája jelenik meg reprint változatban, a Nemzeti Örökség Kiadó gondozásában. A jeles művelődéstörténész szerző, aki az elmondottakon kívül a Szegedi Egyetem művelődés- és nyelvtörténet tanára is volt, a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagja elsősorban az Árpád-házi királyok korának társadalom- és művelődéstörténetével, a mohácsi vész korával és a magyar bencés rend történetével foglalkozott. Jelen kötete, a Krónikáink magyarul nemcsak az alcímben megnevezett (Anonymus, Kézai, Óbudai és Képes Krónika) krónikák fordítását tartalmazza, hanem kiigazításokat és kommentárokat is. „Éppen kétszáz éve mult, hogy Schwart Gottfried, írói álnéven Gabriel de iuxta Hornad (Hernádi Gábor), hallei egyetemi magántanár, 1740-ben a magyar kereszténység és korona bizanci eredetének egészen szokatlan ötletével nagyszabású irodalmi vitát idézett elő a magyar történetírás kezdete körül s ez a vitatkozás a magyar történeti források hitelessége s eredete dolgában azóta mindig folyt s nem merjük mondani, hogy Ötven historikus szentistváni emlékművei c. tanulmányommal 1941-ben véget ért. De az bizonyos, hogy III. Béla anonymus jegyzője és Nagy Lajos óbudai kanonok történetírója idejének meghatározása, budai, képes krónikai, Szent Gellért- és Szent László-legendai szerzőségének, valamint a pannonhalmi alapítólevél hitelességének a kétszázéves történetirodalmi vita végére meglehetős nagy pontot tett… Ezért kellett főleg krónikáinkat újra lefordítani a nagyot fejlődött történeti jelentés-ismeretek legfrissebb birtokában” - jegyzi meg a szerző műve bevezetőjében.
bibliography Bibliogr. a lábjegyzetekben