Latin synonymika : iskolai használatra

Mentés helye:
Bibliográfiai részletek
Szerző:
Formátum: könyv
Nyelv:magyar
latin
Megjelenés: Budapest : Tinta, 2018
Kiadás:Reprint kiad.
Sorozat:Mesterművek, ISSN 1586-9512 ; 11.
Tárgyszavak:
Címkék: Új címke
A tételhez itt fűzhet saját címkét!
id opac-EUL01-000941175
institution B2
EUL01
spelling Burián János 1852-1926
Latin synonymika iskolai használatra írta Burián János
Reprint kiad.
Budapest Tinta [2018] [Budapest] Vareg Hungary Kft.
128 p. 24 cm
Mesterművek 1586-9512 11.
A Latin synonymika a latin nyelv rokon értelmű szavainak szótára, először a magyarországi latinoktatás fénykorában, 1892-ben jelent meg. Összeállítója Burián János nagy hírű klasszika-filológus, tudós, korának legnépszerűbb iskolai latin-magyar és magyar-latin szótárának összeállítója. A még régies nyelvezetében is használható reprintben a szótárhasználó számozottan 254 szóbokorba csoportosítva találja meg a mintegy kétezer legfontosabb latin szót. A szóbokrok élén példaként ilyen vezérszavak állnak: beszéd, híres, gazdag, kezdet, méreg, pénz, üres, zsákmány. A szerző külön részben teszi közzé a tulajdonnévi eredetű szavak lehetséges latin rokon értelmű megfelelőit. Például tulajdonnévi szócsoportot alkotnak a görög, hispániai, római, spártai, szicíliai, trójai szavak szinonim megfelelői. Ezenkívül nemcsak felsorolja a latin rokon értelmű szavakat, hanem minden esetben pontos eligazítást nyújt a latin szavak használatának köréről, kifejti, hogy mikor célszerű a használatuk. Pl.: NŐ: Femina: nő, asszony. Mulier: asszony, nő (mint a női tulajdonságok viselője). Uxor, coniunx: férjes nő, feleség. Matrona: tisztes római családanya. Anus: öregasszony. A latin szavaknak sok esetben etimológiáját, eredetét is közli a szótár, megadva, hogy mely görög szóból eredeztethető. A szavak helyes használatát számos szókapcsolat és példa világítja meg. Ugyancsak erénye a szótárnak, hogy sokszor példamondatokat hoz klasszikus latin szerzőktől. A szavak visszakeresését a függelékben található, a latin és magyar szavak ábécébe szedett mutatója segíti. Az igazi szellemi csemegét jelentő mű nem véletlenül vált mindjárt a megjelenése után a korabeli oktatás kötelező és népszerű alaptankönyvévé.
Eredeti kiad.: Budapest : Franklint, 1892
könyv
szinonima latin szótár
latin-magyar szótár
szótár
Mesterművek / Tinta
EUL01
language Hungarian
Latin
format Book
author Burián János (1852-1926)
spellingShingle Burián János (1852-1926)
Latin synonymika : iskolai használatra
Mesterművek, ISSN 1586-9512 ; 11.
szinonima -- latin -- szótár
latin-magyar szótár
szótár
author_facet Burián János (1852-1926)
author_sort Burián János 1852-1926
title Latin synonymika : iskolai használatra
title_sub iskolai használatra
title_short Latin synonymika
title_full Latin synonymika iskolai használatra írta Burián János
title_fullStr Latin synonymika iskolai használatra írta Burián János
title_full_unstemmed Latin synonymika iskolai használatra írta Burián János
title_auth Latin synonymika iskolai használatra
title_sort latin synonymika iskolai hasznalatra
series Mesterművek, ISSN 1586-9512 ; 11.
series2 Mesterművek / Tinta
publishDate 2018
publishDateSort 2018
physical 128 p. ; 24 cm
edition Reprint kiad.
isbn 978-963-409-135-6
issn 1586-9512
callnumber-raw 573400
callnumber-search 573400
topic szinonima -- latin -- szótár
latin-magyar szótár
szótár
topic_facet szinonima -- latin -- szótár
latin-magyar szótár
szótár
szinonima
latin-magyar szótár
szótár
illustrated Not Illustrated
first_indexed 2023-12-27T16:30:10Z
last_indexed 2023-12-30T20:24:26Z
recordtype opac
publisher Budapest : Tinta
_version_ 1786736035396321281
score 13,365248
generalnotes A Latin synonymika a latin nyelv rokon értelmű szavainak szótára, először a magyarországi latinoktatás fénykorában, 1892-ben jelent meg. Összeállítója Burián János nagy hírű klasszika-filológus, tudós, korának legnépszerűbb iskolai latin-magyar és magyar-latin szótárának összeállítója. A még régies nyelvezetében is használható reprintben a szótárhasználó számozottan 254 szóbokorba csoportosítva találja meg a mintegy kétezer legfontosabb latin szót. A szóbokrok élén példaként ilyen vezérszavak állnak: beszéd, híres, gazdag, kezdet, méreg, pénz, üres, zsákmány. A szerző külön részben teszi közzé a tulajdonnévi eredetű szavak lehetséges latin rokon értelmű megfelelőit. Például tulajdonnévi szócsoportot alkotnak a görög, hispániai, római, spártai, szicíliai, trójai szavak szinonim megfelelői. Ezenkívül nemcsak felsorolja a latin rokon értelmű szavakat, hanem minden esetben pontos eligazítást nyújt a latin szavak használatának köréről, kifejti, hogy mikor célszerű a használatuk. Pl.: NŐ: Femina: nő, asszony. Mulier: asszony, nő (mint a női tulajdonságok viselője). Uxor, coniunx: férjes nő, feleség. Matrona: tisztes római családanya. Anus: öregasszony. A latin szavaknak sok esetben etimológiáját, eredetét is közli a szótár, megadva, hogy mely görög szóból eredeztethető. A szavak helyes használatát számos szókapcsolat és példa világítja meg. Ugyancsak erénye a szótárnak, hogy sokszor példamondatokat hoz klasszikus latin szerzőktől. A szavak visszakeresését a függelékben található, a latin és magyar szavak ábécébe szedett mutatója segíti. Az igazi szellemi csemegét jelentő mű nem véletlenül vált mindjárt a megjelenése után a korabeli oktatás kötelező és népszerű alaptankönyvévé.
Eredeti kiad.:: Budapest : Franklint, 1892