Latin synonymika : iskolai használatra
Mentés helye:
Szerző: | |
---|---|
Formátum: | könyv |
Nyelv: | magyar latin |
Megjelenés: |
Budapest : Tinta,
2018
|
Kiadás: | Reprint kiad. |
Sorozat: | Mesterművek, ISSN 1586-9512 ; 11. |
Tárgyszavak: | |
Címkék: |
Új címke
A tételhez itt fűzhet saját címkét!
|
id |
opac-EUL01-000941175 |
---|---|
institution |
B2 EUL01 |
spelling |
Burián János 1852-1926 Latin synonymika iskolai használatra írta Burián János Reprint kiad. Budapest Tinta [2018] [Budapest] Vareg Hungary Kft. 128 p. 24 cm Mesterművek 1586-9512 11. A Latin synonymika a latin nyelv rokon értelmű szavainak szótára, először a magyarországi latinoktatás fénykorában, 1892-ben jelent meg. Összeállítója Burián János nagy hírű klasszika-filológus, tudós, korának legnépszerűbb iskolai latin-magyar és magyar-latin szótárának összeállítója. A még régies nyelvezetében is használható reprintben a szótárhasználó számozottan 254 szóbokorba csoportosítva találja meg a mintegy kétezer legfontosabb latin szót. A szóbokrok élén példaként ilyen vezérszavak állnak: beszéd, híres, gazdag, kezdet, méreg, pénz, üres, zsákmány. A szerző külön részben teszi közzé a tulajdonnévi eredetű szavak lehetséges latin rokon értelmű megfelelőit. Például tulajdonnévi szócsoportot alkotnak a görög, hispániai, római, spártai, szicíliai, trójai szavak szinonim megfelelői. Ezenkívül nemcsak felsorolja a latin rokon értelmű szavakat, hanem minden esetben pontos eligazítást nyújt a latin szavak használatának köréről, kifejti, hogy mikor célszerű a használatuk. Pl.: NŐ: Femina: nő, asszony. Mulier: asszony, nő (mint a női tulajdonságok viselője). Uxor, coniunx: férjes nő, feleség. Matrona: tisztes római családanya. Anus: öregasszony. A latin szavaknak sok esetben etimológiáját, eredetét is közli a szótár, megadva, hogy mely görög szóból eredeztethető. A szavak helyes használatát számos szókapcsolat és példa világítja meg. Ugyancsak erénye a szótárnak, hogy sokszor példamondatokat hoz klasszikus latin szerzőktől. A szavak visszakeresését a függelékben található, a latin és magyar szavak ábécébe szedett mutatója segíti. Az igazi szellemi csemegét jelentő mű nem véletlenül vált mindjárt a megjelenése után a korabeli oktatás kötelező és népszerű alaptankönyvévé. Eredeti kiad.: Budapest : Franklint, 1892 könyv szinonima latin szótár latin-magyar szótár szótár Mesterművek / Tinta EUL01 |
language |
Hungarian Latin |
format |
Book |
author |
Burián János (1852-1926) |
spellingShingle |
Burián János (1852-1926) Latin synonymika : iskolai használatra Mesterművek, ISSN 1586-9512 ; 11. szinonima -- latin -- szótár latin-magyar szótár szótár |
author_facet |
Burián János (1852-1926) |
author_sort |
Burián János 1852-1926 |
title |
Latin synonymika : iskolai használatra |
title_sub |
iskolai használatra |
title_short |
Latin synonymika |
title_full |
Latin synonymika iskolai használatra írta Burián János |
title_fullStr |
Latin synonymika iskolai használatra írta Burián János |
title_full_unstemmed |
Latin synonymika iskolai használatra írta Burián János |
title_auth |
Latin synonymika iskolai használatra |
title_sort |
latin synonymika iskolai hasznalatra |
series |
Mesterművek, ISSN 1586-9512 ; 11. |
series2 |
Mesterművek / Tinta |
publishDate |
2018 |
publishDateSort |
2018 |
physical |
128 p. ; 24 cm |
edition |
Reprint kiad. |
isbn |
978-963-409-135-6 |
issn |
1586-9512 |
callnumber-raw |
573400 |
callnumber-search |
573400 |
topic |
szinonima -- latin -- szótár latin-magyar szótár szótár |
topic_facet |
szinonima -- latin -- szótár latin-magyar szótár szótár szinonima latin-magyar szótár szótár |
illustrated |
Not Illustrated |
first_indexed |
2023-12-27T16:30:10Z |
last_indexed |
2023-12-30T20:24:26Z |
recordtype |
opac |
publisher |
Budapest : Tinta |
_version_ |
1786736035396321281 |
score |
13,365248 |
generalnotes |
A Latin synonymika a latin nyelv rokon értelmű szavainak szótára, először a magyarországi latinoktatás fénykorában, 1892-ben jelent meg. Összeállítója Burián János nagy hírű klasszika-filológus, tudós, korának legnépszerűbb iskolai latin-magyar és magyar-latin szótárának összeállítója. A még régies nyelvezetében is használható reprintben a szótárhasználó számozottan 254 szóbokorba csoportosítva találja meg a mintegy kétezer legfontosabb latin szót. A szóbokrok élén példaként ilyen vezérszavak állnak: beszéd, híres, gazdag, kezdet, méreg, pénz, üres, zsákmány. A szerző külön részben teszi közzé a tulajdonnévi eredetű szavak lehetséges latin rokon értelmű megfelelőit. Például tulajdonnévi szócsoportot alkotnak a görög, hispániai, római, spártai, szicíliai, trójai szavak szinonim megfelelői. Ezenkívül nemcsak felsorolja a latin rokon értelmű szavakat, hanem minden esetben pontos eligazítást nyújt a latin szavak használatának köréről, kifejti, hogy mikor célszerű a használatuk. Pl.: NŐ: Femina: nő, asszony. Mulier: asszony, nő (mint a női tulajdonságok viselője). Uxor, coniunx: férjes nő, feleség. Matrona: tisztes római családanya. Anus: öregasszony. A latin szavaknak sok esetben etimológiáját, eredetét is közli a szótár, megadva, hogy mely görög szóból eredeztethető. A szavak helyes használatát számos szókapcsolat és példa világítja meg. Ugyancsak erénye a szótárnak, hogy sokszor példamondatokat hoz klasszikus latin szerzőktől. A szavak visszakeresését a függelékben található, a latin és magyar szavak ábécébe szedett mutatója segíti. Az igazi szellemi csemegét jelentő mű nem véletlenül vált mindjárt a megjelenése után a korabeli oktatás kötelező és népszerű alaptankönyvévé. Eredeti kiad.:: Budapest : Franklint, 1892 |