Megjelenítés:
1 - 11
/
11
- kulcsszavak: '
'
Skip to content
Előző online katalógus
Gimikatalógus
Saját polc
Kijelentkezés
Bejelentkezés
English
magyar
A könyvtárakban
Külső adatbázisokban
EBSCO adatbázisokban
Egyéb adatbázisokban
Bármely mező
Cím
Szerző
Tárgyszó
ISBN/ISSN
Címke
Böngészés betűrendben: Témakör szerint
Böngészés betűrendben: Szerző szerint
Böngészés betűrendben: Cím szerint
Bármely mező
Cím
Szerző
Tárgyszó
Bármely mező
Cím
Szerző
Tárgyszó
Folyóirat címe
Bármely mező
Cím
Szerző
Tárgyszó
Jelzet
ISBN/ISSN
Címke
Keresés
Összetett
Böngészés
Szűrők törlése
Tárgyszó:
Übersetzung
AND
literarischer Text
Szűrők törlése
Szűrők megjelenítése (2)
Tárgyszó:
Übersetzung
AND
literarischer Text
Keresés:
Megjelenítés:
1 - 11
/
11
- kulcsszavak: '
'
, keresési idő: 0.02mp
Találatok szűrése
Rendezés
Relevancia szerint csökkenő
Megjelenési év szerint csökkenő
Megjelenési év szerint növekvő
Jelzet szerint növekvő
Szerző szerint növekvő
Szerző szerint csökkenő
Cím szerint növekvő
Cím szerint csökkenő
1
Kontrastive Analyse von Phraseologismen : Christa Wolfs Werke und ihre Übersetzungen = Frazeologizmusok kontrasztív elemzése : Christa Wolf művei és azok fordításai
Szerző:
Lévai Mária
Megjelenés: 2001
Jelzet:
DA 3552/08
szakdolgozat
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
2
Gyula Krúdy: Meinerzeit. Vergleichende Analyse von Übersetzung und Originaltext : Krúdy Gyula: Boldogult úrfikoromban. Az eredeti mű és a fordítás összehasonlító elemzése...
Szerző:
Molnár Júlia
Megjelenés: 2009
Jelzet:
DA 3881/09
könyv
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
3
Heinrich Heines "Deutschland. Ein Wintermährchen' in ungarischen Übersetzungen : Eine vergleichende Analyse = Heinrich Heine Németország, Téli rege című művének magyar fordításai :...
Szerző:
Hegyi Borbála
Megjelenés: 2010
Jelzet:
DA 1413/04
szakdolgozat
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
4
Die ungarischen Nachdichtungen des Rilke-Gedichtes "Herbsttag" : Rainer Maria Rilke Herbsttag című versének magyar fordításai
Szerző:
Past Zsuzsanna
Megjelenés: 2001
Jelzet:
DA 1213/01
szakdolgozat
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
5
Kontrastive Untersuchungen im Bereich der spanischen und deutschen Phraseologie : Eine übersetzungskritische Analyse des Romans 'Don Quijote' von Cervantes = Kontrasztív vizsgálódá...
Szerző:
Orbán Eszter
Megjelenés: 2003
Jelzet:
DA 3372/08
szakdolgozat
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
6
Georg von Gaals deutsche Märchenübersetzungen und Grimms Märchen : Eine intertextuelle Untersuchung = Gaal György német mesefordításai és Grimm meséi : intertextuális elemzés...
Szerző:
Havay Viktória
Megjelenés: 2010
Jelzet:
DA 4146/11
szakdolgozat
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
7
Schwierigkeiten der Übersetzung von Realien anhand literarischer Texte = A reáliák fordítási nehézségei szépirodalmi szövegek alapján
Szerző:
Sárosi Anikó Zsuzsanna
Megjelenés: 2011
Jelzet:
BA 4264/11
szakdolgozat
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
8
Kontrastive Untersuchung dreier Gedichte von Attila József unter übersetzungswissenschaftlichem Aspekt = József Attila három versének kontrasztiv vizsgálata fordítástudományi szem...
Szerző:
Fehér Judit
Megjelenés: 1997
Jelzet:
DA 995/99
könyv
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
9
Einige Probleme des Übersetzens aus dem Deutschen ins Ungarische mit literarischen Beispielen = A német magyar fordítás néhány problémája irodalmi példákkal illusztrálva...
Szerző:
Balláné Földváry Beáta
Megjelenés: 1997
Jelzet:
DA 883/97
könyv
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
10
Probleme der Übersetzung aus dem Russischen ins Deutsche anhand literarischer Beispiele : Eine Analyse der ein- bzw. zweigliedrigen Sätze = Az oroszról németre történő fordítás pro...
Szerző:
Balog Cecilia
Megjelenés: 1997
Jelzet:
DA 929/98
könyv
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
11
A frazeológiai tükörszavak kontrasztív vizsgálata a német, az orosz és a magyar nyelvben : Thomas Mann: 'Tonio Kröger' c. műve német nyelvű eredeti, valamint orosz és magyar nyelvű...
Szerző:
Ajkay Eszter (1953-)
Megjelenés: 1985
Jelzet:
Kd6052
disszertáció
QR-kód megjelenítése
Mentés a listára
Mentés helye:
Keresőeszközök:
RSS-hírfolyam
—
Keresés küldése emailben
—
Keresés mentése
Vissza
Keresés szűkítése
Lelőhely
ELTE összesen
11
BTK Germanisztikai Int. Kvt.
11
Egyetemi Könyvtár és Levéltár
1
Különgyűjtemény
Nincs elérhető adat
Formátum
szakdolgozat
6
könyv
4
disszertáció
1
Nyelv
német
10
magyar
1
Szerző
Ajkay Eszter (1953-)
1
Balláné Földváry Beáta
1
Balog Cecilia
1
Bartha Magdolna (1944-), témavezető
1
Fehér Judit
1
Gatterné Kardos Viktória (1947-), témavezető
1
többet ...
Havay Viktória
1
Hegyi Borbála
1
Hessky Regina (1943-)
1
Hessky Regina (1943-), témavezető
1
Király Edit (1959-)
1
Komáromy András Pál, témavezető
1
Kurdi Imre (1963-)
1
Lévai Mária
1
Molnár Júlia
1
Orbán Eszter
1
Past Zsuzsanna
1
Péteri Attila (1966-)
1
Szász Ferenc (1943-2006)
1
Sárosi Anikó Zsuzsanna
1
Varga Péter (1961-)
1
többet mutat ...
kevesebbet ...
Tárgyszó
literarischer Text
Übersetzung
szakdolgozat
10
Diplomarbeit
9
Linguistik
7
kontrastive Analyse (Ungarisch)
6
többet ...
Übersetzung -- literarischer Text -- kontrastive Analyse (Ungarisch) -- Diplomarbeit
6
Linguistik -- Diplomarbeit
5
Literatur
4
Literatur -- Diplomarbeit
4
nyelvészet
4
Phraseologie
3
nyelvészet -- szakdolgozat
3
Bachelorarbeit
1
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) Don Quijote
1
Deutsch
1
disszertáció
1
Gaál György (1783-1855)
1
Grimm, Jacob (1785-1863)
1
Grimm, Wilhelm (1786-1859)
1
Heine, Heinrich (1797-1856) Deutschland. Ein Wintermärchen
1
József Attila (1905-1937)
1
Krúdy Gyula (1878-1933) Boldogult úrfikoromban
1
Kulturspezifik
1
Lehnbildungen
1
Linguistik -- Bachelorarbeit
1
Linguistik -- Dissertation
1
Linguistik -- literarischer Text -- Bachelorarbeit
1
Mann, Thomas (1875-1955) Tonio Kröger
1
Phraseologie -- Übersetzung -- literarischer Text -- kontrastive Analyse (Russisch, Ungarisch) -- Dissertation
1
többet mutat ...
kevesebbet ...
Megjelenés éve
Időszak kezdete:
Időszak vége:
×
Betöltés...