Breviarium Praemonstratense
Saved in:
Alternate Titles: | Cod. Lat. Saec. XV. Nro. 67. |
---|---|
Format: | Manuscript |
Language: | Latin |
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10831/65050 |
Tags: |
Add Tag
Be the first to tag this record!
|
id |
opac-EUL01-001008301 |
---|---|
institution |
B2 EUL01 L_EDIT |
spelling |
Breviarium Praemonstratense Cod. Lat. Saec. XV. Nro. 67. ante 1457 419 fol. 205 x 128 mm Papírkódex a XV. század második feléből A szöveg két hasábban, gothica cursiva textualis,részben currens írástípussal több kéztől. XIX. századi papírkötésben. Címek és kezdőbetűk helyenként rubrumozva vagy kékkel díszítve. Scriptor nem ismert Provenientia: Hungaria. Possessor: 11fol.: "Iste liber est fratris Thome de [abrasum et superscr iptum "Vindi de lelez".] professus ecclesie beati Ewstaky martiris de Insula Theth [Csuth, modo Háros in Danubio ad Budafok, Budapest] Ordinis premonstrat ensis." Utána a XV/XVI. században fr. Vindus canonicus de Lelesz O. Praem. Monaster io Lelesziensi tulajdonában, majd az Egyetemi Könyvtárba került. 1-4. foliok és másik kódexből kitépve. Bibliogr.: Tímár K. Prémontréi tipusú kódexek. Kalocsa 1924, 19- 21; Mezey (1961), 116-118.; Radó (1973), 337-344.; Sopko (1982), 101-103. num. 260. 1-4 fol. [Ordo ad conferendum Baptismum] 4-4’ fol. [Benedictio annulorum in sponsalibus] Inc. "Creator et conservator humani generis, dator spiritualis gracia (!) eterne salutis..." Des. ".....Ter dicit hunc versum. Quos deus coniunxit homo non separet." nota: 4 fol.: Ordo ad pronunciandum Nativitatem Domini in Vigilia Natalis iuxta ritum Praemonstratensium. 5-10’ fol.: [Kalendarium] nota 11. fol.: "Iste liber est fratris Thome de... professus ecclesie beati Ewstakij martiris de Insula Theth ordinis premonstratensis qui Missam nouam officiauit [obductum et superscriptum "factus fuit presbiter"] Anno domini Millesimo quadringentesimo quinquagesimo qui nto et officiavit anno etc. Sexto. In dominica Septuagesima [25. Jan.] et in anno sequenti fuit interfectus strenuus miles filius Johannis waywode de Hwnyad Regni Hwngarie Gubernatoris per sugesciones Infidelium Baronum regni Hwngarie etc.’’ 11-15’ fol.: dominikáusok mozgóünnepeinek kalendáriuma 16’ fol.: Antiphonae et responsoria in I Vesperis Apostolorum et IV Doctorum dicenda. 16’ fol.: Litánia "Sancte protasi..." kezdettel 17-78 fol.: [Psalterium Gallicanum cum canticis Laudum, Benedictus et Symbolo Athanasiano] Inc. "Invitatorium Venite exultemus domino ps. Venite ympnus Nocte surgentes..." Des. "...qui crediderit saluus esse non poterit." 78-83’ fol.: [Officium defunctorum cum commendatione maiori et minore, iuxta ritum Praemonstratensem] 83-91’ fol.: [Hymnarium de Tempore et de Sanctis] 91-91’ fol.: Hymni de Sanctis Hungariae de S. Stephano 92-99’ fol.: [Capitularium] 99’-117’ fol.: [Collectarium] 117’-118 fol.: Genealogiae Christi secundum Matthaeum et Lucam. 118’-120 fol.: Oratio ad Compl. de Corpore Christi, capitula et collectae, hymni de Visitatione BMV. a Iohanne de Jenstein compositi 120’ fol.. Oratio ad benedicendum virgas in die Innocentum [egy korábbi kéztől származó bejegyzés] 121-314’ fol.: [Officia de Tempore] Inc. "Ecce dies veniunt dicit dominus..." [In I Sabbatho Adventus Capitulum.] Des. "...flagicijs deprimentibus erat factus humilior. Tu." [Lectio IX in Octava Dedicationis Ecclesiae.] nota 121 fol.: "Sancti Spiritus assit nobis gratia. De translacione festorum rubrica." "Quodlibet festum nouem leccionum siue celebre siue non quod in primo sabbato adventus euenerit..." 314-387 fol.: [Officia de Sanctis] nota 314 fol.: "In vigilia Andree apostoli." "De vigilijs sanctorum que per yemem vel estatem veniunt statutum est..." 387-399’ fol.: [Officia Communia Sanctorum] 399’-409’ fol.: Proprium Sanctorum Hungariae. 410-416’ fol.: Officia de Transfiguratione Do mini, de S. Anna de Visitatione BMV. cum hymnis supraindicatis (manus III.) 417-418’ fol.: Capitula de Beata, contra caducum morbum, Confortatio peregrinantium, Te Deum laudamus. (manus IV.) 418’-419’ fol.: [Notae de iure Hungarico] Inc. „Item de metis rectificandis et in genealogia...” Des. „...item annorum viginti.” nota 418’ fol.: "Sequitur de illis in quibus non tenetur praescripcio" 419-419’ fol.: "Secuntur estimaciones" Inc. "Item monasterium aestimatur ad centum...” Des. „...Item sessio pro tribus marcis aestimatur.” kézirat kódex 15. sz. EUL10000477949 Y Digitális változat http://hdl.handle.net/10831/65050 EUL01 L_EDIT |
language |
Latin |
format |
Manuscript |
title |
Breviarium Praemonstratense |
spellingShingle |
Breviarium Praemonstratense kódex -- 15. sz. |
title_short |
Breviarium Praemonstratense |
title_full |
Breviarium Praemonstratense |
title_fullStr |
Breviarium Praemonstratense |
title_full_unstemmed |
Breviarium Praemonstratense |
title_auth |
Breviarium Praemonstratense |
title_alt |
Cod. Lat. Saec. XV. Nro. 67. |
title_sort |
breviarium praemonstratense |
physical |
419 fol. ; 205 x 128 mm |
callnumber-raw |
Cod. Lat. 67. |
callnumber-search |
Cod. Lat. 67. |
topic |
kódex -- 15. sz. |
topic_facet |
kódex -- 15. sz. kódex |
url |
http://hdl.handle.net/10831/65050 |
illustrated |
Not Illustrated |
first_indexed |
2022-03-04T08:03:09Z |
last_indexed |
2022-03-11T13:27:08Z |
recordtype |
opac |
_version_ |
1727006379840897024 |
score |
13,364578 |
generalnotes |
Papírkódex a XV. század második feléből A szöveg két hasábban, gothica cursiva textualis,részben currens írástípussal több kéztől. XIX. századi papírkötésben. Címek és kezdőbetűk helyenként rubrumozva vagy kékkel díszítve. Scriptor nem ismert Provenientia: Hungaria. Possessor: 11fol.: "Iste liber est fratris Thome de [abrasum et superscr iptum "Vindi de lelez".] professus ecclesie beati Ewstaky martiris de Insula Theth [Csuth, modo Háros in Danubio ad Budafok, Budapest] Ordinis premonstrat ensis." Utána a XV/XVI. században fr. Vindus canonicus de Lelesz O. Praem. Monaster io Lelesziensi tulajdonában, majd az Egyetemi Könyvtárba került. 1-4. foliok és másik kódexből kitépve. |
bibliography |
Bibliogr.: Tímár K. Prémontréi tipusú kódexek. Kalocsa 1924, 19- 21; Mezey (1961), 116-118.; Radó (1973), 337-344.; Sopko (1982), 101-103. num. 260. |