Kultúra- és információközvetítés norvég módra – a ténypróza társadalomformáló szerepe

A norvég és svéd nyelven sakprosaként emlegetett szövegek csoportja eredetileg mindenfajta szövegszerű megnyilvánulást magában foglal, ami nem a szépirodalom műfajához sorolható. A magyarra ténypróza kifejezéssel fordított szöveganyag részben a funkcionális szövegeket jelenti, részben pedig az iroda...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Alternate Titles:Információközvetítés és közösségépítés – multifunkciós könyvtári hálózatok
Main Author:
Format: Book Part
Language:Hungarian
Published: Budapest, 2020
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10831/46553
Tags: Add Tag
Be the first to tag this record!