Irányzatok a reáliák fordításában Szabó Magda Ajtó című könyve alapján magyar-norvég nyelvpárban = Trender i oversettelse av kulturbundne ord og uttrykk i Magda Szabós roman: Døren i ungarsk-norsk språkrelasjon
Jogi megjegyzés: A kéziratos disszertációk csak a szerzői jogok maradéktalan tiszteletben tartásával használhatók, másolat kizárólag a szerző vagy jogutódja írásos engedélyével készíttethető.
Mentés helye:
Alternatív cím(ek): | Trender i oversettelse av kulturbundne ord og uttrykk i Magda Szabós roman: Døren i Ungarsk-norsk språkrelasjon |
---|---|
Szerző: | |
Közreműködő(k): | |
Formátum: | disszertáció |
Nyelv: | norvég magyar |
Megjelenés: |
2014
|
Tárgyszavak: | |
Online elérés: | http://hdl.handle.net/10831/30876 http://dx.doi.org/10.15476/ELTE.2014.091 http://www.doktori.hu/index.php?menuid=193&vid=14384 |
Címkék: |
Új címke
A tételhez itt fűzhet saját címkét!
|
Online elérés
http://hdl.handle.net/10831/30876http://dx.doi.org/10.15476/ELTE.2014.091
http://www.doktori.hu/index.php?menuid=193&vid=14384
BTK Germanisztikai Int. Kvt.
Jelzet: | Leltári szám: | Gyűjtemény: | Státusz: |
---|---|---|---|
SKD 130/15 | SKD 130/15 | (GER) Raktár, Skandinavisztikai Gyűjtemény | Nem kölcsönözhető Előjegyzés, kikérés |
SKD 130/2/15 | SKD 130/2/15 | (GER) Raktár, Skandinavisztikai Gyűjtemény | Nem kölcsönözhető Előjegyzés, kikérés |
Egyetemi Könyvtár és Levéltár
Jelzet: | Leltári szám: | Gyűjtemény: | Státusz: |
---|---|---|---|
Kd12676 | RD39016 | Olvasóterem_zárt | Nem kölcsönözhető |